N1

Francesco Tristano

O AvantGrand é o próximo passo na evolução do piano

O que você sentiu a primeira vez que sentou-se e tocou o AvantGrand?

A primeira coisa que percebi foi a riqueza dos harmônicos. E pude perceber que a tecnologia realmente avançou nos últimos anos. Eu fiquei curioso sobre como o piano opera em termos de harmônicos, e o que o faz soar tão natural, tão acústico, e tão orgânico. O som vem de dentro. Não é um som superficial, é um som com bastante profundidade.
Na verdade, a primeira vez que toquei o AvantGrand, minha sensação imediata era de que eu conhecia aquele toque, era o piano que eu estive tocando toda a minha vida. Com o passar dos anos, a Yamaha sempre me surpreendeu com a qualidade dos seus pianos. Então para mim não é nenhuma surpresa que a Yamaha poderia fazer algo tão perfeito.

Imagine que você tem um AvantGrand. Onde você gostaria de tocá-lo e como você o usaria?

Eu posso encontrar diversos meios de usá-lo. Definitivamente eu o usaria como instrumento de estudo, porque ele é realmente incrível. Mas não quero dizer que ele é apenas um substituto, porque ele é muito mais que isso.
Eu o colocaria na sala de estar, para que a minha família e convidados pudessem tocá-lo, e assim teríamos música ao vivo em casa.
Em show ao vivo, quando você conecta o piano em um sistema de PA para amplificação, há muito retorno. Mas este instrumento seria ideal em situações onde você não pode controlar o ambiente, por exemplo, em salas amplas ou espaços ao ar livre.
Eu também gostaria de tentar gravar com ele em um estúdio. Normalmente, quando você grava com um piano acústico e você quer obter o som geral do instrumento, é necessário instalar microfones tanto perto quanto longe do piano. Mas você não precisa fazer isso com este piano, já que você tem uma linha direta.

E por último, qual o tipo de potencial você sentiu que o AvantGrand tem?

Este instrumento seria perfeito para a minha criatividade. Ele me encorajaria a encontrar novas harmonias, novos sons, e novos ritmos, porque este é um piano que me faz querer tocá-lo. Algo maravilho sobre os pianos é que eles continuam evoluindo ao longo dos séculos.
Eu sou fascinado com tudo relacionado a pianos, e este instrumento é outra etapa na evolução dos pianos. O AvantGrand reconcilia o mundo acústico e o mundo digital, ou o mundo dos pianos de amostra, de forma bastante convincente e renovada. Uma nova forma de piano veio a nós do futuro. Há vinte anos isso teria sido o assunto na ficção científica. Mas o futuro é aqui, agora. Ele tem um estilo futurista que eu adoro.

Francesco Tristano

Video

Watch Video

Francesco Tristano Profile

Um jovem músico e compositor que causa uma agitação na cena do clube, bem como em locais de concertos clássicos, provavelmente ...

Leia Mais

A young musician and composer causing a stir on the club scene as well as in classical concert venues is probably a world-first. It may also be the first time that purists from the classical and techno camps actually agree on something - That they don't know quite what to make of this young musician who refuses to stick to the rules.

Tristano, born in 1981, discovered the piano at the age of five. Aged 13, he played his first concert, presenting his own compositions. He later toured both as a soloist and with renowned orchestras, such as the Russian National Orchestra, the Deutsches Symphonie-Orchester Berlin, and the Hanoi Philharmonic Orchestra among others. Tristano founded his chamber ensemble, The New Bach Players which he also conducts. This ensemble consciously breaks with conventions, using a modern grand piano and old, vibratoless bows on contemporary string instruments.

Tristano visited New York's Juilliard School during five years. The city of New York opened his ears to electronic and club music. to complete Bach legend Rosalyn Tureck's master class. In 2004, he won the first prize at the International piano competition for contemporary music in Orleans, France. Tristano has released twelve albums, among them recordings of Bach Goldberg Variations and complete keyboard concertos, Luciano Berio complete piano works, and Girolamo Frescobaldi Toccatas. "Not for Piano" (inFine, 2007), presented his own compositions as well as versions of techno classics at the piano. "Idiosynkrasia" (inFine, 2010), recorded at Carl Craig's Planet E-communications in Detroit, was released to critical acclaim in 2010. Tristano is a Deutsche Grammophon artist and is about to release his third album on that label. His ‘bachCage', produced by Moritz von Oswald, was released on DGG in 2011. His collaborative tracks and remixes have been released on labels such as Innervisions, CLR, Visionquest, PIAS and Inflyte.

Close

Cyprien Katsaris

O AvantGrand é o melhor piano de estudo para todos os pianistas,
algo jamais obtido com um piano Digital.

Minha história com o piano começou quando eu tinha três anos e meio. Comecei a tocar com um dedo em um piano comprado para a minha irmã. Mais tarde, entrei no Conservatório de Paris, e até hoje, eu ainda sento para tocar pianos todos os dias, e dedico a mim mesmo horas de prática concentrada. A prática de piano leva muitíssimo tempo, mas não tem significado algum se você não praticar com a técnica correta. Da mesma forma, também acho importante escolher um bom piano. E a partir desse ponto de vista, eu acredito que este instrumento é a opção ideal. Deste vez eu escolhi tocar “The Banjo” de Gottschalk, uma das peças tecnicamente mais exigentes do meu repertório, juntamente com outras peças de Chopin e Schumann que exigem uma habilidade profunda e expressiva. O fato de eu estar disposto a tentar tais peças neste piano devem fazer com que você entenda a capacidade deste instrumento. É claro que a ação e o toque do teclado são bons, mas fiquei bastante impressionado com a profundidade de sua pedalagem. Ele responde bem a leves mudanças ao pressionar e soltar os pedais. E a qualidade sonora do instrumento nem preciso dizer.

Você pode discernir exatamente de onde o som está vindo por toda a extensão, dos graves aos agudos, da mesma forma que o faz em um piano de cauda. O desenho é elegante, e permite que você sinta o som; um desenho “musical”. Este piano possui qualidades não presentes em nenhum piano digital até o momento, e não seria nenhum exagero dizer que ele criou um novo gênero de pianos. Eu gostaria de aconselhar todos vocês a estudarem o piano, por favor, tentem tocar um instrumento de excelência, e não perca o seu tempo.
Eu seguramente acredito que tocar o piano é um ato artístico que ascende os espíritos de todos à sua volta; e um ato possível graças às nossas habilidades comunicativas como seres humanos. Acho que quando eu toco o piano em frente a um público, mais do que demonstrar perfeição técnica, eu estou me comunicando com aqueles que assistem e ouvem, de uma forma musical e artística. Para mim, o piano é um parceiro insubstituível. A música é a minha esposa, e os pianos são as minhas namoradas. Acredito que o piano pode se tornar sua amante também.

Cyprien Katsaris

Video

Watch Video

Cyprien Katsaris Profile

Cyprien Katsaris, the French-Cypriot pianist and composer, was born in Marseilles in 1951. He first began to play the piano in Cameroon...

Leia Mais

Cyprien Katsaris, the French-Cypriot pianist and composer, was born in Marseilles in 1951. He first began to play the piano in Cameroon where he spent his childhood, at the age of four, with Marie-Gabrielle Louwerse.
A graduate of the Paris Conservatoire where he studied piano with Aline van Barentzen, Monique de la Bruchollerie, and chamber music with Rene Leroy and Jean Hubeau, he won the International Young Interpreters Rostrum-Unesco (Bratislava 1977), the First Prize in the International Cziffra Competition (Versailles 1974) and he was the only western-European prize-winner at the 1972 Queen Elisabeth of Belgium International Competition.
His major international career includes performances with the world's greatest orchestras: The Berlin Philharmonic, Staatskapelle Dresden, The Leipzig Gewandhaus Orchestra, Cleveland Orchestra, The Royal Concertgebouw Orchestra Amsterdam, The Philharmonia (London), The NHK Symphony Orchestra (Tokyo), Moscow Philharmonic Orchestra... He has collaborated with conductors such as Leonard Bernstein, Kurt Masur, Myung Whun Chung, Sir Simon Rattle, Mstslav Rostropovich, Charles Dutoit, Nikolaus Harnoncourt, Christoph von Dohnanyi… and Karl Munchinger, who on the festive occasion of his farewell concert in 1986, with the Stuttgart Chamber Orchestra, personally invited Mr. Katsaris to perform the Haydn D major Concerto.
Mr. Katsaris has recorded extensively for Teldec (Grand Prix du Disque Frederic Chopin, Warsaw 1985; Grand Prix du Disque Franz Liszt, Budapest 1984 and 1989; British Music Retailer's Association's Award 1986; Record of the Year 1984, Germany, for the 9th Symphony of Beethoven/Liszt), Sony Classical, EMI, Deutsche Grammophon, BMG-RCA, Decca, Pavane, and now on his own label, PIANO 21.
In addition to the standard repertory, such as the complete Concertos by Mozart, recorded live and performed in Salzburg and Vienna with Yoon K. Lee and the Salzburger Kammerphilharmonie, he has revived long lost works such as the Liszt/Tchaikovsky's Concerto in the Hungarian style which he has recorded with Eugene Ormandy and the Philadelphia Orchestra.
In 1992, the Japanese NHK TV produced with Cyprien Katsaris a thirteen-program series on Frederic Chopin which included masterclasses and his own performance. On 17 October 1999, the New York concertgoers offered Mr. Katsaris a standing-ovation in Carnegie Hall for his recital dedicated to Frederic Chopin, performed on the day of his 150th death Anniversary.
He has been a member of the jury of the following International Competitions: Chopin (Warsaw 1990), Liszt (Utrecht 1996), Vendome Prize (Paris 2000), Marguerite Long-Jacques Thibaud Ville de Paris (2001) and Beethoven (Bonn 2005).
Appointed in 1977 Artistic Director of the International Festival of Echternach in Luxembourg, Cyprien Katsaris is "Knight of Merit of Cameroon" (1977), "Artist of Unesco for Peace" (1997), "Knight of the Order of Arts and Letters" (France 2000). He also received the "Vermeil Medal of the City of Paris" (2001).
In March 2006 Cyprien Katsaris was the first pianist ever to give masterclasses in Franz Liszt's house in Weimar since Liszt, who taught there for the very last time in 1886, the year of his death.

Close

Alexander Kobrin

O AvantGrand oferece amplos horizontes para o piano e o pianista.

Para ser sincero, quando vi o AvantGrand pela primeira vez em Hamamatsu, não tive muitas expectativas para o instrumento. Eu só pensei... “Certo, então lançaram outro piano digital.” Isso mudou completamente quando eu o toquei, pude ver que era algo especial.
Ele tem potencial suficiente para ser chamado de piano real. O toque, o som... mesmo sendo um piano digital ele se parece bastante com um piano de cauda; isto é, você realmente pode sentir uma conexão com ele como instrumento.
Um aspecto principal de tocar o piano é que para obter o som desejado é necessário uma certa quantidade de prática.
Em outras palavras, com prática, o piano permite que você crie um determinado nível de expressão.
Está é apenas minha opinião, mas falando de forma generalizada, os instrumentos acústicos são destinados a terem diferenças individuais e, para os pianistas, o primeiro piano que eles encontram irá afetá-los de forma significativa.
É por isso que eu sugiro que este piano, com seus padrões fixos e constantes, pode ser a melhor opção ao iniciar um piano de cauda acústico com condição perfeita. Acredito que o AvantGrand tem muito potencial para performances. O fato deste instrumento ter surgido, significa que mais pessoas serão abençoadas com a chance de tocar o piano. O AvantGrand oferece ao pianista uma tela realmente mais ampla...

Com um piano, sempre existem as preocupações de onde colocá-lo, do ambiente à sua volta, e das capacidades expressivas do instrumento como um piano. Espero que quando este piano for lançado ao mundo e especialmente em minha cidade natal, Moscou, mais pessoas tenham sorte o bastante e oportunidade de experimentar o piano. Visto que meu pai era professor de piano, eu comecei a aprender piano com cinco anos. E antes de eu conhecê-lo, ele já tinha se tornado parte da minha vida. Eu comecei a levá-lo a sério quando eu tinha cerca de dezessete anos.
Não é exagero dizer que se tornar um pianista foi um verdadeiro presente de Deus, eu escolhi levar esse dom a sério. Tocar piano bem não como um jogo; não é algo que te traz resultados rápidos. Mesmo assim, acredito que qualquer recompensa se torna um parte inestimável da sua vida. Não é só tocar no palco, mas sentar à frente do seu piano em casa. Até agora, eu acho que tais momentos são quando eu estou mais feliz.

Alexander Kobrin

Video

Watch Video

Alexander Kobrin Profile

In June 2005, Alexander Kobrin was awarded the prestigious Nancy Lee and Perry R. Bass Gold Medal at the Twelfth Van Cliburn International Piano...

Leia Mais

In June 2005, Alexander Kobrin was awarded the prestigious Nancy Lee and Perry R. Bass Gold Medal at the Twelfth Van Cliburn International Piano Competition. Immediately following this announcement, Kobrin began his first tour to the United States including recitals at Bass Hall for the Cliburn Series, the Washington Performing Arts Society, and further debuts at La Roque d’Antheron, Ravinia Festival, Beethoven Easter Festival, Hannover Prize Winners Series, Turner Sims and at the renowned Klavier-Festival Ruhr. This season, Kobrin returns to the United States for a following fifty-date tour.
Last season, Kobrin made his debut with the New York Philharmonic at both Avery Fisher Hall and for the inaugural concert of the Bethel Woods Arts Centre. He was also invited to open the 06/07 season concerts with both Dallas Symphony Orchestra and Royal Liverpool Philharmonic Orchestra.
Present and forthcoming engagements include debuts with the Deutsches Symphonie Orchester Berlin, Louvre, Wigmore Hall, Esplanade Concert Hall Singapore, Sheung Wan Civic Centre Hong Kong, and recital tours in Italy including Palermo, Verona, Trieste, and Savona. Other appearances worldwide include Aspen Music Festival, Daytona Beach, Nashville Symphony, and his seasonal tour to Japan, the International Chopin Piano Festival in Duszniki Zdroj (opening the Festival), Orchestre de Bretagne, Orchestra Sinfonica di Roma, and an eleven-date tour of the United Kingdom with the Moscow State Symphony Orchestra under the baton of Paval Kogan. In addition, he made his Boston debut in March 2007 giving a recital as part of the prestigious Celebrity Series of Boston.
Born in Moscow in 1980, Alexander Kobrin began piano studies with Professor Tatiana Zelikman at the Gnessin Special Music School when he five. In 2003 he graduated from the Moscow Consevatory, where he studied under the late Professor L. Naumov.
In 1999 he was the winner of the Busoni International Piano Competition in Bolzano, Italy and was awarded the special prize in memory of A. Benedetti Michelangeli. Shortly following, Kobrin was second-prize winner of the 2003 Hamamatsu Competition (with no first prize awarded), which led to tours extensively throughout Europe, Asia, and South America.
Alexander Kobrin has collaborated with leading conductors such as Claus Peter Flor, Michael Christie, Alexander Lazarev, Vasily Petrenko, and James Conlon, and has worked with orchestras including the Orchestra Verdi di Milano, Royal Scottish National Orchestra, Orchestre de la Suisse Romande, Moscow Virtuosi, Moscow State Symphony Orchestra, the Virtuosi of Salzburg Chamber Orchestra, the Osaka and Tokyo Symphony Orchestras, Rio Philharmonic Orchestra, Phoenix Symphony, Seattle Sinfonietta, and the English Chamber Orchestra.
In addition to the Cliburn Competition disc for harmonia mundi which was released in October 2005, Kobrin has recorded two volumes of Essential Chopin for international labels.
Alexander Kobrin also teaches at the Moscow State Gnessins Academy of Music.

Close

Ikuyo Nakamichi

O AvantGrand, um piano híbrido com ação de um piano de cauda
que transforma emoções em som

O piano é a minha vida. Ele permite que eu me expresse, melhore a mim mesmo, tenha noção de que eu som... É por isso que me sinto vazio quando não estou tocando. Não é que eu viva apenas para tocar piano, mas sim o que ele indica a forma mais importante de como vivo a minha vida.
A música é maravilhosa. Eu acredito que ela tem um poder tremendo. Seria uma maravilha se o AvantGrand apresentasse mais pessoas à alegria da música.

Inicialmente eu pensei que o AvantGrand só seria outro teclado digital avançado, mas quando eu o experimento eu fiquei atônito ao descobrir que ele e tinha a ação de um piano de cauda real. Ele é muito natural ao toque. O leve clique quando você usa a pressão média em uma tecla, o pós-toque... se você toca suavemente ou com mais força para obter o som, o instrumento responde com uma variedade de sons que atendem ao seu jeito de tocá-lo.

Eu escolhi tocar o segundo movimento da Piano Sonata No.8 de Beethoven em Dó menor, opus 13 e “Pathetique”, que requerem uma ampla variedade de expressão tonal. O AvantGrand oferece esta naturalidade, porque ele contém a mesma ação de um piano de cauda. A acústica muda, dependendo de como você usa os pedais, o que significa que tocar o instrumento é uma experiência muito natural.

O AvantGrand é pequeno, mas ainda permite que você altere o som por meio do toque, assim como o faz com um piano de cauda acústico. Sua paleta sonora abrange não as dinâmicas do fortissimo ao pianissimo, mas também se estende aos sons cálidos e timbres brilhantes que permitem uma considerável profundidade de emoção, este é um instrumento que desafia você a tocá-lo como um piano de cauda. É claro, isto se aplica além da música clássica, tenho certeza que o AvantGrand se sai bem tocando música popular ou jazz. Eu acho que levar este piano aos seus limites pode expandir significativamente os horizontes do pianista.

Com a estabilidade garantida de seu toque e som, o AvantGrand também é um instrumento maravilhoso para aqueles que planejam dedicar-se ao piano no futuro.

Ikuyo Nakamichi

Video

Watch Video

Ikuyo Nakamichi Profile

Ikuyo Nakamichi began learning the piano at age four, and came to the attention of the public when she took first place at the 51st Music Competition of Japan ...

Read More

Ikuyo Nakamichi began learning the piano at age four, and came to the attention of the public when she took first place at the 51st Music Competition of Japan while in her first year at the Toho Gakuen School of Music. After becoming the recipient of many awards, she made her real debut in Europe and Japan in 1987. Critically acclaimed for her warm tone, lyricism, and sense for music, Nakamichi’s popularity and ability place her at the forefront of pianist representing Japan.
In addition to her appearances with major Japanese orchestras, she often shares the stage with orchestras from other countries. Nakamichi gives recitals in many different regions. Since 1997, she has twice held a series of "Complete Beethoven Piano Sonatas" that were hailed for their musicality and for her sincerity towards the music, establishing a name for herself as "Beethoven performer - Ikuyo Nakamichi."
She is currently working on a variety of projects that are sure to receive a great deal of attention, such as "Chopin's Keyboard Mysteries," a project depicting the composer’s life through images and stories, as well as a complete Mozart piano sonata series.
Nakamichi has an exclusive recording contract with BMG Japan, and has released numerous CDs. In 2007, her recordings of Beethoven piano sonatas 30, 31, and 32 earned her the 45th Record Academy Award (Instrumental Division). As a writer, Nakamichi has published a DVD book entitled "Blissful Piano – to play, to listen, to enjoy" (Kodansha), and the "Learning about Famous Pianos and Piano Music" compilation (Natsumesha), among others.

Official Ikuyo Nakamichi Website
http://www.ikuyo-nakamichi.com

Close

Chick Corea

O lendário pianista de jazz, Chick Corea, recentemente fez um test drive no piano híbrido AvantGrand N3 recém-lançado.

Inicialmente cético sobre o primeiro piano sem cordas do mundo a oferecer o som, toque e ação de um piano de cauda para concerto, o superstar do jazz de 67 anos foi rapidamente convencido.
"Meu padrão de comparação é o piano de cauda para concerto Yamaha CFIIIS com um som belíssimo e maravilhoso, então eu estava um pouco apreensivo quando vi o AvantGrand pela primeira vez"... diz o artista da Yamaha, que recentemente foi nomeado Artista do Ano pela JazzTimes 2008.

"Pensei: olha essa coisinha, o que ela vai fazer?" Ele me surpreendeu,” relembra Corea. “Eu sentei e ajustei o volume para fazê-lo soar como um grande piano eu imediatamente o reverenciei no departamento de P&D, como eles surpreenderam, é uma grande realização.”
“Assim que comecei a tocar o AvantGrand e fui tomado por seu fluxo musical, eu poderia me perder na música da forma que eu gosto. Eu me via usando este instrumento em minhas bandas mais barulhentas, minhas bandas elétricas.”

Chick Corea

Video

Watch Video

Chick Corea Profile

Considering the staggering volume of his recorded output over the past 40 years, it is no overstatement to call Chick Corea one of the most prolific composers ...

Read More

Considering the staggering volume of his recorded output over the past 40 years, it is no overstatement to call Chick Corea one of the most prolific composers of the second half of the 20th century. From avant-garde to bebop, from children's songs to straight-ahead, from hard-hitting fusion to heady forays into classical, Chick has touched an astonishing number of musical bases in his illustrious career while maintaining a standard of excellence that is simply uncanny.
Chick was studying piano by age four and enjoyed a childhood home filled with the sounds of Charlie Parker, Dizzy Gillespie, Bud Powell, Lester Young and Horace Silver -- not to mention the likes of Beethoven and Mozart, who inspired Chick's compositional instincts.

In the early 1960s, he went to work with Blue Mitchell, trumpeter. This relationship opened opportunities for Chick to work with Willie Bobo, Herbie Mann, and others instilling his love of Latin music. In the mid-‘60s Chick accompanied Sarah Vaughan, then joined the Miles Davis Band on electric keyboard - this proved to be a turning point in Chick's career. Over the next two decades Chick founded two bands, Return to Forever and Elektric Band, and with Ron Moss formed Stretch Records. In the late 90s, Ron Moss produced a 5 disc box-set of Chick's selected work from 1964-1996. By the time he formed the Chick Corea New Trio, 11 Grammys had been awarded to this icon. To date he's been nominated for 50 and won 14. In 2005 Chick was honored with the prestigious Award for the Piano Festival Ruhr in Germany, the first time the honor was granted to a jazz pianist; and in 2006, he became an NEA Jazz Master, the highest honor the U.S. bestows on jazz musicians.

Close