CS-500 Barra de Áudio e Vídeo para Salas de Reunião
Qual é a diferença entre o CS-500 e o CS-800?
A diferença entre o CS-800 e o CS-500 é a presença ou ausência de alto-falantes.
O CS-800 está equipado com alto-falantes de gama completa e pode ser usado em salas de conferência de tamanho médio onde é necessária saída de áudio suficiente. O CS-500, por outro lado, não possui alto-falantes. Ao utilizar os alto-falantes integrados do monitor ao qual está conectado, o CS-500 pode ser usado em espaços abertos, como espaços de reunião.
Qual é a diferença entre CS-800/CS-500 e CS-700?
Os recursos do CS-500 e CS-800 em comparação com o CS-700 incluem.
As tecnologias SoundCap Eye™ e Smart Framing permitem videochamadas confortáveis e de alta qualidade, mesmo em espaços abertos.
Função de despertar automático e conectividade plug-and-play USB para fácil utilização.
Vantagens de instalação: a nova série CS possui uma gama mais ampla de opções de montagem.
Quais são as especificações dos monitores que podem usar a função de despertar automático?
A função de despertar automático só está disponível se o seu monitor for compatível com HDMI-CEC (Consumer Electronics Control).
Quais são os ângulos de visão da câmera, vertical e horizontalmente, respectivamente?
Com o produto instalado na posição vertical frontal:
- O ângulo de visão vertical (para cima/para baixo) é de 39° para cima e 39° para baixo, em um total de 78°.
- O ângulo de visão horizontal (esquerda/direita) é de 55° para a esquerda e 55° para a direita, em um total de 110°.
Tentei instalar o CS-800 ou o CS-500 em uma TV usando o BRK-TV1/BRK-TV2, mas os parafusos conectados (M8 x 15 mm ou M8 x 35 mm) não têm o comprimento adequado.
Adquira os parafusos (M8) separadamente para obter o comprimento dos seguintes (A+B+C+D).
A: Espessura do orifício do parafuso da TV (para uma instalação estável, recomenda-se que pelo menos 5 mm sejam fixados no lado da TV)
B: Espessura do suporte de montagem do monitor (horizontal) e espaçador incluído no BRK-TV1/BRK-TV2
C: Espessura dos suportes de outros fabricantes, como suportes de TV (não é obrigatório, mas se for usado, inclua-o no cálculo)
D: Espessura da arruela plana e da arruela de pressão incluídas no BRK-TV1/BRK-TV2.
*A espessura de B+D será de 23,1 mm.
Can a USB cable with a Type C terminal on the PC side be used?
Yes, this can be used.
Since USB cables vary in quality, we recommend that you use cables that have been officially certified by USB-IF. (We do not guarantee the operation of all cables.).
Posso fazer uma chamada em conferência com uma pessoa remota usando meu dispositivo inteligente?
A partir de um dispositivo inteligente conectado via Bluetooth ao CS-800/CS-500, basta iniciar uma chamada em conferência e o CS-800/CS-500 fornecerá o áudio.
Posso alterar a imagem da tela de espera exibida no display quando nenhum dispositivo de apresentação estiver conectado?
A imagem da tela de espera pode ser alterada usando o CS Manager. Consulte "Seleção de imagem da tela de espera" na seção "Configurações de exibição" do Guia do usuário.
Gostaria de instalar um CS-500 fixado acima ou abaixo de uma TV.
Para tamanhos de tela de 48 a 70 polegadas, o CS-500 pode ser instalado acima ou abaixo da tela. Se o seu monitor tiver entre 60 e 70 polegadas, o BRK-TV1 (padrão VESA) será necessário para a instalação. Consulte o site e o manual do BRK-TV1 para obter detalhes.
Se eu quiser instalar o CS-800/CS-500 a mais de 5 m de distância do meu PC, precisarei de algum cabeamento especial?
Use o cabo USB de alta especificação CBL-10AC (10m) ou CBL-25AC (25m) da Yamaha para conectar o CS-800/CS-500 a um PC.
O cabo HDMI ou USB fornecido falhou/danificou-se. Qual cabo devo usar?
A qualidade dos cabos (cabos USB e cabos HDMI) existentes no mercado varia. O uso de cabos de baixa qualidade pode causar operação instável do CS-800/CS-500. Para uma operação estável, entre em contato com o Centro de Consulta de Reparos Yamaha para obter as recomendações mais atualizadas.
Há algum alto-falante externo adequado para ser conectado ao terminal de saída de áudio de 3,5 mm do CS-500?
Embora qualquer alto-falante padrão funcione, recomendamos nossos alto-falantes SR-C20A, MS-101-4 e ESB-1090 por questões de qualidade de som e outros motivos.
*Do ponto de vista do cancelador de eco, recomendamos atualizar a versão do firmware para a V1.2.0 ao usar o SR-C20A.
*O ESB-1090 só está disponível em determinadas regiões.
How do I use the cable ties that come with the CS-500?
When mounting the CS-500 to the top of the TV, use cable ties as shown.
A tela do meu laptop não aparece no meu monitor.
Primeiro verifique os seguintes itens:
- A unidade está conectada à TV com um cabo HDMI.
- A entrada correta é selecionada no seu display.
- "Duplicar" ou "Estender" está selecionado nas configurações de exibição do PC.
- Verifique quaisquer outras configurações necessárias para o seu dispositivo específico.
- Certifique-se de que A configuração DisplayLink esteja habilitada no Yamaha CS Manager.
Se a tela do laptop não aparecer no monitor após verificar os itens a seguir, pode ser necessário instalar o driver DisplayLink. O driver DisplayLink mais recente pode ser baixado do site a seguir.
Em uma reunião em um espaço aberto, o microfone capta vozes indesejadas do escritório ao meu redor.
Configure Face Focus Beamforming, que reduz as vozes de fora da área de reunião, como LIGADO.
Se já estiver configurada, a área de reunião pode estar muito grande. Use o CS Manager ou outro software para reduzir o tamanho da área de reunião para incluir somente os participantes da reunião.
É possível exibir a hora na tela de espera do CS-500 e do CS-800?
O CS-800 e o CS-500 podem exibir a hora atual na tela de espera comunicando-se com um servidor NTP.
Se a comunicação com um servidor NTP não for possível, a hora não será exibida. (ver1.2.0 ou posterior)
Para mais informações sobre como configurar o servidor NTP, consulte a seção "Configurações de horário" nos manuais do usuário do CS-500 e do CS-800.
Conectei um PC ao CS-500 ou CS-800 com um cabo USB, mas o PC não reconhece o dispositivo.
Tente o seguinte para ver se resolve o problema.
- Conecte o dispositivo a outra porta USB do PC
- Conecte um hub USB a uma porta USB no PC e, em seguida, conecte o hub USB à unidade principal.
- Aplique as atualizações de recursos mais recentes ao PC por meio do Windows Update
- Atualize os drivers do PC (áudio, câmera) para a versão mais recente.
Existe uma maneira de alterar os itens de configuração de vários CS-500 e CS-800 de uma só vez?
Usando o CS Remote Configurator, os itens a seguir podem ser configurados em lote para várias unidades CS-500 e CS-800.
- Atualização em lote do firmware
- Importação em lote de arquivos de configuração
- Modificação em lote de imagens em espera
Consulte o Guia de Operação do Configurador Remoto CS para mais detalhes.
*Ao usar o CS Remote Configurator, atualize a versão do firmware do CS-500 e do CS-800 para a V1.2.0 ou superior.